lesnyanka (lesnyanka) wrote,
lesnyanka
lesnyanka

Categories:
  • Mood:
  • Music:

Что общего между индастриалом, Чичериной и истерикой? ПМ ч.19-1

Вступление.
Пронёсся шквал, кое-где с градом. Опять сломанные деревья и, говорят, кого-то примяло. Шла «погулять» против ветра, согнувшись в три погибели, словно бетонную стену прошибить пыталась, казалось – еще чуть-чуть – и ураганом снесёт. Голова чугунная, плавает, давление атмосферное – ниже плинтуса, плюс вторжение полярного воздуха с вытекающими… Локальный апокалипсис, короче. Самое время вспомнить, что такое психоделика…
Итак.
ЭПОХА КЛИПОМАНИИ. НА ПСИХОДЕЛИЧЕСКОЙ ВОЛНЕ. ЧЕРЕДА АССОЦИАЦИЙ.

Тут, конечно, убойно депрессивный клип. Сумасшествие…
Видеоклип снял Марк Романек. У него много таких… клипов. Он сценарист, фотограф и крутой клипмейкер, имеет множество наград, снимал для многих звезд. Вот пример – нарезка из его знаменитых клипов для звезд! Та же ядрёная, дремучая психоделика. Думаю, вы многих узнаете.



И вот главное.

Nine Inch Nails: The Perfect Drug (1997) Клип, который поразил на канале 2х2 времен НТВ+
Покликала. Выяснила. Индастриал рок-группа, поняла вроде, что песня для фильма «Шоссе в никуда» Дэвида Линча. Оооо! Этот Дэвид Линч! (В этот же вечер посмотрела «Шоссе в никуда» - не обнаружила означенного… чешуплешку… зато который раз получила наслаждение от фильма).

I got my head but my head is unraveling
can't keep control can't keep track of where it's traveling
i got my heart but my heart's no good
you're the only one that's understood
i come along but i don't know where you're taking me
i shouldn't go but you reaching back and shaking me
turn off the sun pull the stars from the sky
the more i give to you the more i die
and i want you
You are the perfect drug the perfect drug
the perfect drug, the perfect drug
u make me hard when I'm all soft inside

i see the truth when I'm all stupid-eyed
the arrow goes straight through my heart
without you everything just falls apart
my blood just wants to say hello to you
my soul is so afraid to realize
how every little bit is left of me
and i want you
you are the perfect drug the perfect drug the perfect drug
take me with you
without you everything just all’s apart
it's not as much fun to pick up the pieces

А смысл? Почти то же, что и «Я хочу быть с тобой…» - но в еще более гипертрофированном ключе, истерическо-психоделическом. То есть, психоделический бред. Глюк по фазе. Перевод адекватен… ну, мы же с вами понимаем, что означает «drug», и что это не синоним «лекарства»…
Как и в песне «Ноля» «Человек и кошка»:



Человек и кошка плачут у окошка
Серый дождик каплет прямо на стекло.
К человеку с кошкой едет неотложка,
Человеку бедному мозг больной свело.

Доктор едет, едет сквозь снежную равнину.
Порошок целебный людям он везет.
Человек и кошка порошок тот примут,
И печаль отступит, и тоска пройдет.

Человек и кошка дни с трудом считают,
Вместо неба синего серый потолок.
Человек и кошка по ночам летают,
Только сон не вещий крыльев не дает.

Доктор едет, едет сквозь снежную равнину.
Порошок целебный людям он везет.
Человек и кошка порошок тот примут,
И печаль отступит, и тоска пройдет.

Где ты, где ты, где ты, белая карета?
В стенах туалета человек кричит.
Но не слышат стены, трубы словно вены,
И бачок сливной, как сердце, бешено стучит

Доктор едет, едет сквозь снежную равнину.
Порошок целебный людям он везет.
Человек и кошка порошок тот примут,
И печаль отступит, и тоска пройдет.

Но вернемся к нашим «Гвоздям».



У меня есть голова, но она скоро оторвется.
Я не могу сохранять контроль, я не могу разобраться, что к чему.
У меня есть сердце, но оно никчемное.
Ты единственная, кто это понял.
Я иду, но не знаю, куда ты меня ведешь.
Я не должен был бы это делать, но ты настигаешь, тянешься ко мне, забираешь мои силы.
Выключи солнце, смахни звезды с неба.
Чем больше я даю тебе, тем быстрее умираю.
Но я хочу тебя!
Ты прекрасное лекарство,
Прекрасное лекарство.
Ты делаешь меня жестче, в то время как я внутри мягок.
Я вижу правду, но в то же время я слеп.
Стрела проходит прямо сквозь мое сердце.
Без тебя все рушится.
Моя кровь хочет поприветствовать тебя.
Мои чувства жаждут слиться в тебе.
Моя душа так напугана, чтобы понять,
Как мало от меня осталось.
Но я хочу тебя!
Ты прекрасное лекарство,
Прекрасное лекарство.
Возьми меня, если хочешь.
Без тебя, без тебя все рушится...
Без тебя не так интересно собирать все воедино...
Без тебя, без тебя все рушится...
Без тебя не так интересно собирать все воедино...
Не так интересно собирать все воедино...
Не так интересно собирать все воедино...
Без тебя, без тебя все рушится...
Без тебя не так интересно собирать все воедино...


Любопытно, что я тут же вспомнила практически аналогичное от Юли Чичериной – «Точки». Ну да, у нее встречаются сумасшедшие вещи, и они мне нравятся куда больше прочих, «детских». Кто не согласен со мной – высказывайтесь, споры приветствуются.

Юля Чичерина – женский психоз.

Точки, черточки, рожки, чертики.
Крестики-нолики, шарики за ролики.
Иглы, колики, деньги, анаболики.
Теплые лужицы, фильмы ужасов.
Моя больная любовь сводит тебя с ума,
Мои руки, твои глаза, твои шаги, мои голоса
у тебя под матрасом есть пистолет.
То говоришь, что ты любишь меня, то вдруг ты хочешь убить меня
Я хочу убежать, но не знаю куда бежать, куда бежать, куда? куда?
Моя больная любовь сводит тебя с ума, с ума, сама, меня, она.
У тебя пистолет, я как загнанный зверь - куда? куда? куда? куда?
То говоришь, что ты любишь меня, то вдруг ты хочешь убить меня.
Припев:
Точки, черточки, рожки, чертики.
Крестики-нолики, шарики за ролики.
Иглы, колики, деньги, анаболики.
Теплые лужицы, фильмы ужасов.
Hочь, раздетая, где-то я, с кем-то я, сила трения, сколько времени
Моя больная любовь сводит тебя с ума.
Точки, черточки, рожки, чертики.
Крестики-нолики, шарики за ролики.
Иглы, колики, деньги, анаболики.
Теплые лужицы, фильмы ужасов.
Hочь, раздетая, где-то я, с кем-то я, сила трения, сколько времени.
Точки, черточки. Рожки, чертики. Точки, черточки. Точки, черточки.
Точки, черточки, рожки, чертики.
Крестики-нолики, шарики за ролики.
Иглы, колики, деньги, анаболики.
Теплые лужицы, фильмы ужасов.
Hочь, раздетая, где-то я, с кем-то я, сила трения, сколько времени
Моя больная любовь сводит тебя с ума.
Моя больная любовь сводит тебя с ума.
Моя больная любовь сводит тебя с ума.



продолжение грядёт
Tags: nine inch nails, Линч, Ноль, ПроМузыку, Романек, Чичерина, безумие, впечатление, глюк, индастриал, истерика, клипы, любимое, мемуары, моё творчество, моё я, музыка, наркотик, настроение, открытия, песня, психоделика, размышления, русский рок, ютюб
Subscribe

Posts from This Journal “русский рок” Tag

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 18 comments

Posts from This Journal “русский рок” Tag